2007.08.14 『エフゲニー・オネーギン』バレンボイム指揮/ザルツブルク・フェスティバル


SALZBURGER FESTSPIELE 2007
Peter Iljitsch Tschaikowski (1840-1893)
EUGEN ONEGIN
Lyrische Szenen in drei Aufzuegen
Text von Konstantin Schilowski und Pter Iljitsch Tschaikowski
nach dem gleichnamigen Versroman von Alexander Puschkin

Neuinszenierung
In russischer Sprache mit deutschen
und englischen Uebertiteln

Daniel Barenboim, Musikalische Leitung
Andrea Breth, Regie
Martin Zehetgruber, Buehnenbild
Silke Willrett, Kostueme
Marc Weeger, Kostueme
Friedrich Rom, Licht
Sergio Morabito, Dramaturgie
Catharina Luehr, Choreographie
Thomas Lang, Choere

Renee Morloc, Larina, Gutsbesitzerin
Anna Samuil, Tatjana, ihre aeltere Tochter
Ekaterina Gubanova, Olga, ihre juengere Tochter
Emma Sarkissian, Filipjewna, Amme
Peter Mattei, Eugen Onegin
Joseph Kaiser, Lenski, ein Dichter, sein Freund
Ferruccio Furlanetto, Fuerst Gremin
Sergej Kownir, Ein Hauptmann
Georg Nigl, Saretzki, Sekundant
Ryland Davies, Triquet
Thomas Koeber, Vorsaenger
Blanka Modra, Schauspielerin
Michel Ogier, Schauspieler
Virginie Roy, Schauspielerin

Wiener Philharmoniker
Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor

Grosses Festspielhaus
Dienstag, 14. August 2007, 19.00 Uhr

---

今日は19時からザルツブルク祝祭大劇場にてアンドレア・ブレス演出の「エフゲニー・オネーギン」を見た。ダニエル・バレンボイム指揮ウィーンフィルの演奏で、コンサートマスターはホーネック。回転ステージを効果的に使ったセットは人物の動かし方と共に実に上手く練られていて、音楽の流れと見事に合致。麦畑の場面はロシアの大地を感じさせる雰囲気が漂い、シックな色調をベースにじっくりとプーシキンのドラマに集中させてくれる。そしてバレンボイム渾身の指揮。ちょうど座席はパルケット最前列、バレンボイムの後ろのため、彼の唸り声と気合の呼吸が風を切って伝わってくる。オーケストラも熱気に満ちたアンサンブルを展開し、ロマン漂う流麗さ、ドラマチックな緊迫、パッションなど変幻自在な演奏が繰り出される。ペーター・マッテイのオネーギンを筆頭としたキャストのスケールも素晴らしい。バレンボイム快心の指揮、燃え上がるアンサンブル、そしてブレスの演出が噛みあった展開に没頭させられた。



[HOME]