広大な平野ことWest Karanaにやってきましたよ。このくそ広い平野にてWandering Spiritを探さねばいけないわけです。 Locを計って15000とかでてすでにやる気ゲンナリモード。
Rangerいないな〜しょうがないな〜、自分で探すか(謎)

―1時間後

いねぇ(`д´)
偽者(Wisp)はいても肝心のSpiritさんがいない(;´д`)
その時Mirror of CavarlyのDruid、Miruna嬢がお手伝いに来てくれました。彼女曰く、「DruidのTrackは あてにできないよ〜。」とのことですが、自分一人でさがすよか遥かにいい(´ー`)

Miruna「いた。」

はやっ(;´д`)
さっそく指示通りのLocへと向かう。しかし彼奴はものすごいスピードで移動中。

Miruna「SoWかけてる。」

Wispの癖にSoWか……。ならばこっちはScSoWで対抗だ!(謎)
しかし私はLocをよく理解していなかった為、なかなか追いつかない。その時私は、以前Murasameさんが やってたアレを思い出した。(本編13話参照)

Shif「Root掛けて(爆)」
Miruna「やってみる?w」

しばらくするとMiruna嬢のHPが減り始めた。ほんとにやってくれたらしいwその甲斐あってか、ようやく Wandering Spiritとご対面!



You says, 'hail a wandering spirit'
a wandering spirit stops and flashes brightly for a moment. It seems to be regarding you with interest.
(wandering spiritは立ち止まり、光を放ちます。貴方のことを興味を持って見つめているようです)

犬から貰ったa Small Gemを渡して見ましょう………あれ?渡せない(;´д`)
戦闘中だとダメっぽいので、Miruna嬢は一時Logoutしてもらう事にwおっ、渡せたよ!

wandering spirit says 'Oh, it is you, shaman! Good! You must hurry before it's too late. Go now to the Mountains they call Rathe and find them! They need your help quickly! They will know you when they see you and instruct you on how you can help, but you must hurry!
「おおシャーマン!よくやった。手遅れになる前に急げ! 今すぐRatheと呼ばれる山脈に行き、彼らを見つけるのだ!彼らは貴方の助けを必要としている! 貴方に何の助けを求めているかは、彼らに会えば教えてくれるだろう。急げ!」

Ratheですか。巨人さん達の住処ですな。Miruna嬢とはここで別れて、いざLets Go!

さてさてwandering spiritの言ってた彼らとは誰なんでしょうかねぇ。色々探していると……。



………これじゃないよね(謎)



いました。これですね。(loc neg 1600, pos 4200)

You say, 'hail Glaron the Wicked'
Glaron the Wicked says 'Are you the one they sent to help our cause? I should have known they would send a green witch doctor to serve Bertoxxulous and myself. Very well, you will have to suffice. I have a [task] you must fulfill if you wish to know the blessing of my god and impress your masters.
「貴方は我々の大儀を助ける為に送られてきたのか? 私は彼らが私とBertoxxulousを助ける為に未熟な祈祷師を送った事を知っている。 よろしい、十分だ。もし貴方が私の神の恵みを知り、貴方の主人に感銘を与えることを望むなら、私の仕事を手伝うのだ。」

未熟な祈祷師って私のことですか(´ー`;)

You say, 'what task'
Glaron the Wicked brandishes a long, wicked-looking bone dagger and there is a horrid, diseased stench as soon as he unsheathes it. He draws another blade, shorter and wider than the first, of blackened bone with a larger than normal hilt, obviously for defense. He says, 'This festering blade is called Woe, and this scorched one is called Envy. They were created on the Plane of Decay by Bertoxxulous' own hands. He has judged me worthy of the protection of such holy relics. However, there is one in these very mountains who seeks to destroy these relics. End this idiot follower of Marr's life and bring me proof.'
(Glaronは長くて邪悪な骨の短剣を振りまわすと、それは忌まわしく、病的な悪臭が漂います。 彼はもう一つの剣を抜きます。最初のと比べると短くて幅が広く、黒い骨でできた防御用の短剣です。) 「この膿んだ剣はWoeといい、もう一つの焦げた剣はEvnyという。これらはPlane of DecayにてBertoxxulos自身の手によって作られた。 彼はこの聖なる武具の保護者として私を選んだ。しかしながら、この武具を破壊しようと企む者がこの山にいる。 愚かなMarrの信者を倒し、証拠を持ってくるのだ。」

もう一人を探すのね。(loc pos 6300, pos 1550)


You say, 'hail Tabien the Goodly'
Tabien the Goodly says 'Oh thank Marr you are here, Shif. I was beginning to think I would be abandoned in my time of need. I have a [task] for you to complete in the name of my patron Mithaniel Marr.
「おお、Marrよ、Shifをここに導いたことを感謝します。 私は貴方への仕事を持っています。我が保護者の名はMithaniel Marr。」

You say, 'what task'
Tabien the Goodly display his shield that must once have been shining and regal but is now scoured in cuts, dents, and chipped paint. He says, 'This shield is known as Marr's Promise. It is a sacred relic that was actually used by one of Mithaniel's angels on the Plane of Valor. Its value to our church is immeasurable and I have been charged with the protection of it. However, a patriarch of the false god, Bertoxxulous, is after my shield and me. He must be stopped! Please, destroy him and bring me proof of his death.
(Tabienは輝く立派な盾を見せます。しかし今は切り傷やへこみがあり、模様も削られて磨かれています。) 「この盾はMarr's Promise。これはPlane of ValorにてMithanielの天使達が作り上げた神聖な盾です。 その価値は計り知れません。そして私はこの盾を守る責任があります。 しかしながら、偽りの神Bertoxxulousの司教が、私とこの盾を追っています。彼を止めてください! 彼を倒し、彼の死を証明する物を持ってきてください。」


は〜いみなさん、ここでLet's thinking Time!
wandering spiritは彼らを助けろと言いました。どちらか一方でなくて、二人ともです。 そしてその二人はお互いを殺せといって来ました。つまり………

両方とも殺せってことだね(爆)

Lovery Gnome、Pekezero氏に手伝ってもらってKillします。んでもって彼らの自慢の一品を没収。ちなみにLv35の時点でBlueでした。







なんでいなんでい!神聖とかいってる割には大したことない性能だなぁ!(爆)


再びWest Karana。またWandering Spirit探し。
今回はMiruna嬢は立てこみ中なので自分一人で探し。でも偶然すぐ見つかったのでラッキー。

没収した3品を渡してみます。

a wandering spirit says 'You are close to passing the test, keep up the good work.
a wandering spirit nods somberly and takes the items. After a moment, he says, 'It is unfortunate that it came to this, but nothing else was to be done. Both paragons had lost sight of their virtues to protect the items given to them. The mere protection of these material belongings was not as important to Mithaniel Marr or Bertoxulous as it was that they act with righteousness in their minds and purpose in their hearts. You saw this and acted accordingly. For that, we will reward you with the three treasures made into one to ward off the falsehood of possession, the [Shield of Falsehood]. You have walked the path and now, as your final test, we must set you along one [last path].
「合格だ!(wandering Spiritはうなずき、アイテムを受け取って言った。) 彼らにとっては不幸な事だが、他に方法がなかった。彼らは武具を守る事で彼ら自身の美徳を見失っていた。 Mithaniel MarrやBertoxulousにとって武具の保護は大して重要ではなく、彼らの心と行いに正義があるかどうかだった。 貴方は彼らを見て、それに応じて行動をとった。貴方にこの3つの武具から作り上げた、虚偽を防ぐ為の盾「Shield of Falsehood」を授けよう。 貴方は今道を歩いた。最後のテストとして、「最後の道」へと向かうのだ。」

You say, 'what is shield of falsehood'
a wandering spirit says 'Yes, I have taken Marr's Promise along with Woe and Envy and fashioned them together to create the Shield of Falsehood. Wield this in defense of possession and the weakness that comes with hoarding treasure instead of using it to accomplish your goals. May it serve you well, Barbarian.
「私はMarr's Promise、Woe、Envyを受け取り、それを適合させてShield of Falsehoodを作り上げた。 貴方の目標を成し遂げるために使うといい。これはきっと役に立つだろう、Barbarian。」





Goodですね。重いしデカイのが難点だけどw

You say, 'what last path'
a wandering spirit says 'You have trusted us along the paths we have set before you. You have been known to be patient and await the right moment. And now, you have learned the wisdom to act in our best interest. However, one last path awaits, to determine if you have the ability to act out what must be done. There are many troubles about the world we try to rub out but none is more serious than the curse on what the wasichu call the Emerald Jungle. Go there and find one of our spirits. Show them the gem you have been given and follow the path they set you on.
「貴方は我々を信頼し、二つの道を歩んだ。貴方は忍耐を知り、正しい時を待つことができる。 そして今、貴方は正しい行動をする知恵を学んだ。 しかしながら最後の道の前に、貴方に能力があるか試させてもらう。 今世界は沢山の困難を抱えている。我々はそれを除くことを試みるが、これ以上の災いはない。wasichuがEmerald Jungleと呼ぶ場所へ行け。 そこで我々の一人を見つけ、この宝石を見せて彼に従うのだ。」


Emerald Jungle?
どこっすかそれ………(;´д`)


つづく

訳-Lucias
協力-
Miruna@Lovely Woodelf
Pekezero@Lovely Gnome